Actions « sociales et publicitaires »

Participation à l'Assemblée Générale de Lea-Linux le 06/12/03

Nous avons pu, lors de la LeaParty du 06/12/03 présenter traduc.org pendant une intervention d'une petite demi-heure. Les différents projets et leur état d'avancement ont été présentés, et un appel à contributions a été lancé. L'intervention a été globalement bien accueillie, malgré un léger problème de temps disponible.

Stand Solutions Linux 2004 les 3-4-5/02/04

La participation à Solutions Linux s'est également bien déroulée, dans la bonne humeur. Merci d'ailleurs à tous ceux qui ont donné un peu de leur temps pour assurer une permanence au stand. Le retour du public était là aussi largement favorable, beaucoup de personnes nous ont dit envisager de contribuer. Un certain nombre de personnes nous ont également contactées pour des services de traduction, que traduc.org n'est pas en mesure de fournir. Mais peut-être serait-il intéressant de pouvoir fournir des contacts l'année prochaine si le cas se reproduit. Une minorité de personnes pensait également avoir affaire à un logiciel de traduction libre, peut-être faudrait-il également afficher plus clairement (en plus gros ;) ) sur le stand le but du projet. Pierre Jarillon (ABUL) est également passé sur le stand pour nous parler d'une idée : regrouper les ressources (interfaces, documentations, etc) de traduction des différents pays. Il serait apparemment possible d'héberger ce type de projet (serveur, réunions, ...) sur Bordeaux.

IsabelleHurbain alias Balise

Site hébergé sur un Cloud Public IKOULA Ikoula